昨日もいってきましたー(我昨天又去了!)





みなさん、土曜日は天気も悪いなか、


(大家好!星期六的天氣似乎也不是很好~


一日限定リアルショップに


きてくれてありがとうございましたーー。


(不過能夠在這樣的天氣來到一日限定的店鋪,真的是非常感謝~~!)


楽しかったです。


(真的是很開心)


また、機会があればやるので遊びにきてくださいねーー


(若是有機會的話還會再舉辦!請大家記得要來玩唷~~)


 


昨日は、
(話說昨天)

日曜日だったので、サッカーいってきましたーー
(因為是星期天,所以就去踢了足球~)


毎週日曜はサッカーしてるんだけど。
(雖然每週日都為是為了去踢足球)

このチーム楽しいです。
(但是我很喜歡球隊的氣氛)

みんなサッカーを楽しんでる感じがすごいでてます。
(因為大家都是沉浸在踢足球的樂趣,感覺非常的棒)


昨日は、1ゴール2アシストです。

(昨天我是1goal2assist )

このままだと、日本代表からスカウトきちゃうんじゃないかなーー
(若是在這樣下去!我可能會被挖角成為日本代表也說不定~~)

どうしよっかなぁ。。。笑
(這該如何是好~~笑)

そうなったら、次のブラジルワールドカップ
(若是這樣的話~下屆在巴西舉辦的世界盃)


応援きてくださいねーーー笑

(請大家為我加油唷~~笑)


留言

  1. ゴールも決めたんですか?すごい!!
    もしかしてスカウトかも~台湾代表として~はぁはぁ~

    食事はどうですか?今週暇あります?

    版主回覆:(07/28/2010 07:02:10 AM)


    varashi09さん
    そうですね。台湾代表でもいいなぁ・・・
    今週は、木曜日以外なら大丈夫です!!
    いきましょうか!?

    回覆刪除
  2. 金曜の7時はどうですか?

    版主回覆:(07/27/2010 07:48:37 AM)


    varashi09さん
    OKです。
    場所は前のところですか?

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

第一次網購就上手尺寸挑選指南(上衣篇) 「ZIP Clothing store官方部落格」by k小編

今年夏日,就用甚平穿出日本魂吧!-ZIP Clothing store日本流行男裝

「ZIP Clothing store日本流行男裝」-夏天也能輕鬆穿搭作層次 by k小編

-