中国いってきましたーーー(我去中國ーーー)
どうも、みなさん。 (哈嚕,大家好。) お元気ですか? (最近過得如何呢?) 連休中に中国にいって服のことを勉強してきました。 (我在228的四天連假當中,去到中國學習服飾相關的知識。) いやぁ、初めての中国だったんですけど、 (嗯,這是我初次來到中國,) おもしろかったぁー (真的是非常的有趣啊!) 初日にくたくたでホテルついたら部屋、予約されてないとかいわれるし。笑 (第一天風塵僕僕精疲力盡的來到飯店,結果被服務人員說我沒有預約到房間。笑) おい!日本の荻原!!あんただ!あんたにいってんだよ! (喂!!日本的荻原先生!!你~~!你不是說有預約嗎?) ちゃんと予約しけぇ~~い!笑 (請給我好好預~約旅館吧!笑) いろいろ新たな発見をさせてもらいましたよ。。 (除此之外,也有發現到許多不一樣的東西。。) まず、中国には (首先,中國啊。) シャツを売ってる自動販売機があります。笑 (竟然有賣襯衫的自動販賣機。笑) そして (接著) 日曜日なのにこの人通りのなさ。 (明明是星期天,這條路竟然沒有人。) ちょっと怖いね。。 (有點可怕呢。。。) そして、 (然後,) 中国といえばパクリだね (說到中國就會想到山寨版的東西吧!) これは北海道出身の僕としては (這個對北海道人的我來說) おもしろかったんですけどね。 (真的是非常的有趣呢。) 白い恋人の真似ですかね!? (這是模仿白色戀人的吧!?)