寒い!(好冷!!)


どうも、みなさん。
(大家好。)

いっきに寒くなってきましたね~
(一下子就突然變冷了呢)

風邪ひかないようにしてくださいね。
(請不要感冒了喔。)

さて、みなさん、覚えてますでしょうか?
(嗯,大家不知道還記不記得呢?)

うちのスタッフなっちゃんのダイエット日記。
(我們家員工夏子的減重日記。)

日記というほど書いてもいないですけど、
(雖然也不到日記那種頻繁的程度)

中間発表です
(中途宣布目前的成果。)

前回10月の20日ぐらいに書いてるみたいなんですけど、
(似乎是前一次是在10/20左右有寫到,)

そんときは1ヶ月ぐらいで3キロ痩せたといってましたね。
(那個時後說到花了一個月瘦了3kg。)

それから、一ヶ月ちょっとトータルで何キロやせたんでしょうか!?
(從那個時後到現在,過了差不多一個多月,總共瘦了多少kg呢!?)

じゃじゃーーーん
(將將!!)

5キロ
(5kg)


いやいや、全然やせてませんやん!
(不不,完全沒瘦嘛!)

2キロしかおちてないじゃん
(不過只掉了2kg)

ダイエット方法を変えたほうがいいなじゃないかなぁ。。
(還是要改變減重法比較好吧..)

ちなみに、韓国の少女時代はこれでダイエットしてるみたいです。
(順便提一下,韓國的少女時代靠著這個方法減肥的樣子。)

「1日1200kcal」
(一天1200卡)
玄米・ナムル・ブロッコリー・鶏肉という組み合わせ。
(糙米、韓式小菜、花椰菜、雞肉這樣的組合)
食物繊維が豊富に含まれる玄米とブロッコリー、
(食物纖維豐富的糙米跟花椰菜)
脂肪を抑えつつ筋肉量を増やす鶏むね肉は少女時代の定番メニューだとか
(能夠一邊抑制脂肪並加強肌肉的雞胸肉是少女時代的基本菜單)

留言

  1. 1200カロリーは多いじゃないか?人それぞれだけど、
    女性の毎日新陳代謝率も大体このぐらいじゃないの?
    1000に抑えたらダイエット効果が出てくると思うよ

    版主回覆:(01/03/2012 01:40:09 AM)


    どうなんでしょう!?
    カロリーで計算したことないんで、それが多いのか少ないのかわかりませんが。。
    1000ですね。なっちゃんに伝えておきます!!!

    回覆刪除
  2. 減肥真是女人一生都要努力的艱難課題(嘆)
    真想當男人,這方面的煩惱就不會那麼重了

    版主回覆:(12/06/2011 12:46:33 PM)


    Serenaさん
    そうですね。笑
    (說的也是呢。笑。)
    ちなみに僕はあまりそういう悩みを持ったことないです。。。
    (順便提一下我對這種事很少感覺到困擾..)

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

今年夏日,就用甚平穿出日本魂吧!-ZIP Clothing store日本流行男裝

面試準備三部曲(履歷、面試前準備、服裝怎麼穿)

第一次網購就上手尺寸挑選指南(上衣篇) 「ZIP Clothing store官方部落格」by k小編