AV女優さんたち(AV女優們)
どうも、みなさん。
(哈囉!大家好。)
お元気ですか?
(最近元氣嗎?)
週末何してました?
(周末大家在做些甚麼?)
雨ばっかりですね。
(這幾天都下著雨呢)
先週の土曜日に日本からAV女優さんがきてて、知り合いの人が
(上周六,AV女優從日本來到台灣,)
ブースをだしてるということだったので、
(由於我認識的人在那邊有擺攤,)
見にいってきました。
(所以就跑去看了)
待つこと一時間
(等了一個小時厚)
やっとでてきたので、アイフォンでパシャリ!
(總算是出場了!!因此我用i-phone拍下!)
どうです?
(怎樣?)
わからないでしょ?笑
(看不清楚,對吧?笑)
ちょっとズームにしすぎましたかね。
(有點晃得很誇張,對吧)
だって
(因為)
だって
(因為)
こんな状況なんだもん。
(變成這樣的狀況)
いけないです。。
(所以真的沒有辦法..)
そのAV女優の方は(すいません名前忘れました。)どうだったか
(這個AV女優(抱歉!我忘記名字了。)如何呢?)
といいますと。。台湾ではわりと人気があるみたいなんですけど、
(在台灣反而是很有人氣的樣子,)
僕はあんまり好きなタイプではなかったです。
(不過這不是我的菜。)
よく、見えなかったしね。笑
(因為跟本看不太清楚。笑)
ホゥ、これはこれは・・・
回覆刪除なかなか有意義な日々を過ごしていらっしゃいますね。
そちらにも人脈があるとは恐れ入りました!
版主回覆:(10/11/2011 05:46:50 AM)
shimaさん
そんな人脈ってほどでもないですよ。笑
たちって、写真には二人だけ入りましただけだね(笑)
回覆刪除說什麼"們",照片里明明只有兩人吧(笑)
でもあのコス、かわいいそう~
那身服飾看起來挺可愛呢 n(*≧▽≦*)n
版主回覆:(10/06/2011 02:31:35 AM)
Chris Lee さん
いや、来てたAV女優さんが2人だけだったんですよ。
ん~、かわいいのかなぁ。。
あんまりしっかり見てなかったです。笑