がんばれなっちゃん!(加油!!夏子!!)


どうも、みなさん。

(大家好。)





お元気ですか?

(最近過的如何 ?)




そういえば、ZIPスタッフになっちゃんという人がいるんですが。。。

(說到這,ZIP的工作人員中有一位叫作夏子的人)








なんと

(竟然)



なっちゃん

(夏子)




ダイエットするそうです!

(似乎要要減重了!)

これは応援するしかない!

(這樣的話只能為她加油打氣了!!)




ということで

(所以)




まず、今の写真を撮ってみました。笑

(總之,先拍了現在的照片,ww)




これから先、


( 這之後)



なっちゃんが
(夏子...)




どんどん
(會慢慢)




痩せていく予定です。

(準備變瘦。)




次回は、

(接著下次、、、)




なっちゃんのダイエットプランを発表します。
(會公開夏子的減重計畫。)

留言

這個網誌中的熱門文章

第一次網購就上手尺寸挑選指南(上衣篇) 「ZIP Clothing store官方部落格」by k小編

今年夏日,就用甚平穿出日本魂吧!-ZIP Clothing store日本流行男裝

「ZIP Clothing store日本流行男裝」-夏天也能輕鬆穿搭作層次 by k小編

-