五月天


どうも、みなさん。

(大家好。)



先週の土曜日に五月天のコンサートに行ってきました。

(上週六去看了五月天演唱會。)



人生初めて、おっきなドームでのコンサートを見ました。

(人生第一次看這麼盛大的演唱會。)



いやぁ、すごかった。

(超厲害的。)



人もめっちゃ多いし。

(觀眾也是超多的。)



すごいね。

(真了不起呢。)



いやぁ、感動しました。。

(聽完十分的感動。)



あんなとこで歌ったら気持ちいいんだろうなぁー。

(在那樣的場地大聲唱歌感覺一定很棒。)



カメラマン達もいっぱいいたしね。すごかったなぁー。

(攝影師也超多的。超可怕的。)




ちょっといろいろあってVIPチケットをもらったから裏から出入りしたので、全然待ったりしなかったし。

(因為有些特殊的關係拿到的公關票,所以能夠進出後台,完全不用排隊進場。)




よかったです。

(真是太好了。)



今度、日本から誰かきたらまたいってみよーと思いました。



(下次如果有其它日本歌手/團體來台灣開唱的話,還想要去聽看看。)

留言

  1. Lucky u had chance to watch this concert! im very envy u!
    May day is not only a band but also a time symbol! they are become
    famous during my school time, so its remind me many many good times i
    ever had! how about you? do u have any song that can bring u back to
    the old times?

    版主回覆:(09/19/2011 05:52:46 AM)


    Thank you~ May days is cool, and I have drunk with the members. they are all very nice!!
    Of course there are some mmemorable songs in my mind.

    回覆刪除
  2. ちょっと、本当ですか!
    さりげなくすごいことしてますね。

    版主回覆:(09/06/2011 06:00:00 AM)


    shimaさん
    笑。はい。ほんとうにさりげなくですけど。。。

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

第一次網購就上手尺寸挑選指南(上衣篇) 「ZIP Clothing store官方部落格」by k小編

今年夏日,就用甚平穿出日本魂吧!-ZIP Clothing store日本流行男裝

「ZIP Clothing store日本流行男裝」-夏天也能輕鬆穿搭作層次 by k小編

-