この自転車。。(這台腳踏車...)




どうも、みなさん。
(大家好)


お久しぶりです。
(真是好久不見)


最近、
(最近~)


ブログネタもなく。。笑
(不知道該寫什麼提材..)


ということで書きます。
(因此就寫了這個了)


上の写真の自転車、すごくないですか!?
(照片上的腳踏車!不覺得很厲害嗎?)


台湾ではよくあるもんなんですか?
(在台灣是很常看到的嗎?)


日本では見ないですね。
(在日本我沒有看過這種腳踏車)


この自転車は。。。
(這個腳踏車..)


みなさんも小さい頃はこんな感じでのってたんですかね?笑
(大家小的時候也是坐在前座上嗎?)


いやぁ、それにしても夏になってきました。
(埃!不過話說!夏天似乎真的到來了)


去年いけなかったんで、、
(去年沒有去到的..)


今年こそは
(今年!!)


必ず
(一定)




絶対
*絕對(



海いくぞーーーー!!!


(要去海邊~!!!!!!!!!)

留言

  1. 了解っす!!!
    今年は絶対行こうぞ!!!

    版主回覆:(04/11/2011 09:39:25 AM)


    varashi09さん
    いきましょーーー!!
    絶対、いきましょーーー!!!

    回覆刪除
  2. I love beach! Will let you know if we go there, come to join us!

    版主回覆:(04/08/2011 10:42:54 AM)


    stellalu2006さん
    ok~
    tell me~~~~~!!

    回覆刪除
  3. 其實身為台灣人的我也是第一次看見這種很特別的腳踏車。

    版主回覆:(05/12/2011 03:47:19 AM)


    mflomfl0さん
    えーー!
    (ㄟ---!)
    そうなんですね。
    (是這樣阿)
    あまりないんですかね。。
    (台灣也不常見阿...)

    回覆刪除
  4. 淡水八里自行車出租的地方就一堆,很常見啊

    版主回覆:(05/12/2011 03:53:56 AM)


    pigletさん
    あ、そうなんですね。
    (原來是這樣阿)
    今度いって乗ってみます。
    (下次去淡水的時候也來騎看看)
    一人で。笑
    (一個人。笑)

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

第一次網購就上手尺寸挑選指南(上衣篇) 「ZIP Clothing store官方部落格」by k小編

今年夏日,就用甚平穿出日本魂吧!-ZIP Clothing store日本流行男裝

「ZIP Clothing store日本流行男裝」-夏天也能輕鬆穿搭作層次 by k小編

-